An Asian Perspective on Language Issues
Both parents and teachers need to consider a child’s
prior language experience.
by Anita Yuen Wah Choy
In 1974, I immigrated from Hong Kong to the United States to attend college.
I am fluent in both Mandarin and Cantonese. For more than seven years, I worked
as a Program Manager and later as an Education Specialist for an Early Head
Start/Head Start Program in Honolulu, Hawaii. More recently, I was a Mentor-Coach
Specialist in Region IX, the Pacific area. All of my work in Head Start has
included close contact with Pacific Island and Asian immigrants. Most of the
Head Start staff are English only speakers. As a team, we have worked together
to meet the growing needs of the increasing non-English speaking population
who need Head Start services.
Who Are Asians?
According to the most recent Program Information Report (PIR), over 11,000 Head
Start children are speakers of East Asian languages, making them the second
largest group of English language learners (after Spanish speakers). However,
the term “Asian” does not lend itself to an easy definition. In
fact, it is an umbrella term referring to over 20 ethnic groups from Japan,
Malaysia, Laos, Vietnam, China, India, Pakistan, and other countries. These
ethnic groups have different languages, child-rearing practices, and approaches
to learning.
Asian Approaches to Schooling and Learning
In most Asian countries, schools are formal and structured institutions. The
children have limited time in free choice learning. Even very young children
are expected to sit in desks. To show respect, they listen to or talk to their
teachers with their heads down; they avoid eye contact. They do not ask questions
(which would appear disrespectful), and they follow the teachers’ instructions
with absolute attention.
Traditionally, Asian families have entrusted their children to the teachers
and the school system. They think that it is the teacher’s responsibility
to teach their children. The role of parents as teachers of their young children—a
cornerstone of Head Start—is an unfamiliar concept. At first, Asian parents
may think this concept means giving “rules” and “dos and don’ts”
such as: Sit properly in class and speak only when asked. Some parents think
that learning means being able to memorize, read and write, and that playing
is a waste of time. They expect teachers to give their young children daily
homework.
Recommendations for Head Start Staff
I have seen first-hand how much a child’s reaction to a new place, to
different customs, and to changed expectations is colored by their prior experiences.
When my son was three years old, we moved from Texas to Hawaii. I read books
to him about moving and talked with him about what changes to expect. I thought
he was well-prepared for the transition, but when he started preschool in Hawaii,
he insisted on wearing his Texas cowboy boots and refused to take them off when
he entered the room, which is the Hawaiian custom. This went on for several
weeks. When he attended his first Hawaiian luau (feast) at his preschool, he
refused to sit on the floor as is customary and insisted on sitting on a chair
to eat his food. It took about a year, with lots of assurance and encouraging
words, before he was able to adjust to and accept the Hawaiian way of living.
When Asian families and children enroll in Head Start, they encounter many new
experiences, not unlike my own son. Not only may they be hearing English more
than they ever have before, but they are now exposed to new routines, unfamiliar
food and eating habits, and different expectations for appropriate behavior.
What they face in the new environment can be very confusing. How can we help
them adjust to Head Start? How can we respect their Asian cultures and promote
their new learning? How can we help the children achieve positive outcomes?
Based on my personal and professional experience, I offer these suggestions:
Build a Trusting Relationship with Children and Families. Mutual
trust opens the channel of communication and cooperation. In order to establish
a trusting relationship with Asian families, the Head Start team needs to learn
about the family’s unique background, culture, and practices. Each ethnic
group is different —for example, the parenting style of a Chinese family
from Hong Kong is different from the parenting style of a family from Vietnam,
Taiwan, or mainland China. How can staff be informed about the diverse cultures
and practices? Besides reading books and materials on a particular Asian group,
one of the best ways is to have open dialogue with parents and children.
In Hawaii, the term “talk story” refers to informal conversation
about everyday matters. It can take place at any time and in any place—during
a Head Start gathering or a home visit or during a chance meeting in the grocery
store or on the bus. It is a way of making connections with people through causal
dialoguing. Head Start staff use this avenue to meet with families, learn their
interests, and know their needs and problems. Learning about the families and
their culture shows respect and appreciation for who they are. With this information,
the program staff can provide continuity as the child transitions from home
to school, and can plan how to individualize the services to meet the family’s
unique needs.
On numerous occasions, I have witnessed the positive effects of trust-building
between program staff and families. Take the case of Sonja and Sophia, three-year-old
twins in Head Start in Hawaii, whose family came from mainland China and spoke
Cantonese. The mother understood simple English sentences, but the children
had little prior exposure to English and neither understood nor spoke the language.
At first the twins often cried in class; when teaching staff tried to comfort
them, they would scream and cry louder. During outdoor playtime, the twins would
stay together and watch others play. Everyone was concerned, including the mother.
The teachers, program specialists, and family support staff worked with the
mother to establish a plan to ease the children’s transition. Every morning
as Mom walked the twins to Head Start, she talked with them in their home language
about the school’s daily schedule. She explained what they were going
to do and emphasized that these were going to be fun activities. She also reassured
them that she would be back at the end of class to pick them up.
At school, teachers greeted them upon arrival. I taught the teachers to
say some simple Chinese phrases, such as, “Jao su hn” (Good morning),
and “Nei hou ma?” (How are you?). At the same time, Mom learned
English phrases from the teachers to describe the classroom routine and taught
them to the twins at home. Gradually, with consistent support, repeated practice,
and encouragement from the program staff and from Mom, the twins adjusted to
the changes. Soon, they enjoyed class activities and became active learners.
Provide Parenting Education and Home Language Support.
Parenting education is a very powerful tool and a foundation of Head Start programs.
Workshops or classes help parents to gain knowledge about nurturing and raising
their young children. They can also create networks of parent support. Topics
that are relevant to Asian parents include:
- child development milestones
- how children learn to play
- appropriate ways to discipline young children
- school policies and regulations
- learning strategies for young children
Asian parents feel more confident when they hear the information in their home
languages. Because I am trilingual, I was able to assist English-speaking Head
Start staff with Mandarin or Cantonese-speaking parents and children. I acted
as a teacher’s translator during classroom orientation to help the Chinese
speaking parents become familiar with their children’s daily routine and
schedule. I translated documents and program notices from English to Chinese.
I also translated during parent/teacher conferences and meetings with specialists.
Teachers have found creative ways to support the home language and, at the same
time, involve parents in their children’s learning. At parent meetings,
teachers demonstrate how to make word or number games and create concept books,
such as an alphabet book, in their home language. One mother created a numeracy
book featuring both English and Chinese. The games and books are displayed in
the classroom and can be borrowed for at-home activities.
Provide a Language-Enriched Learning Environment.
Using labels with accompanying pictures enhances learning significantly for
young children. For example, the daily schedule in the classroom can indicate
lunch time with the words and a picture of children eating at the table. When
the signs are posted at their eye-level, children can easily refer to them,
and they will feel more comfortable when they can predict what will happen next
in their environment. Seeing the words and pictures also may prompt some children
to verbalize and to recognize words and their meanings. All of this learning
occurs at the children’s own pace.
One Head Start teacher created a multilingual book for her class, where at least
four different Pacific and Asian languages were spoken by the children. To help
them learn the school routine, follow directions, and develop positive self
concepts, she guided a discussion about how to make the class a safe place for
learning. They generated a few class rules which she wrote down; the teaching
team and the children illustrated them and posted them in class. She invited
parents to translate the rules into the children’s home languages. Then
she put the rules together into a book format and placed it in the reading area.
Throughout the day, she used paraphrases, gestures, and body language to reinforce
the rules. The children would often look at the book as if to check on their
understanding of what was expected of them. Indeed, her children adjusted to
the school environment very quickly because of this dual support for their home
language and for their learning of English.
Access Resources in the Community. As a first generation
immigrant from Hong Kong to the United States, I know how important it is for
immigrant children and parents to have access to materials that will teach them
about their new environment. However, there were very few culturally and developmentally
appropriate children’s books available for the Pacific and Asian families
in Head Start. With the support of the Program Director, I applied for a community
grant and formed a literacy task force to plan a Head Start resource library.
For two years, we worked on purchasing high quality children’s books written
in English and Asian languages and developed a lending library for teachers
and parents.
We also applied for funding to hire qualified parents and community leaders
to be bilingual classroom assistants. Fluent in both English and their home
languages, they guided the non-English speaking preschoolers in learning experiences.
The bilingual assistants also provided support to parents and helped them access
resources in the community, such as ESL classes. They also assisted parents
during workshops on children’s literacy and language development. In addition,
they assisted teachers during parent/teacher conferences.
Concluding Thoughts
One out of five individuals in the United States speaks a language other than
English at home. Many speak Asian languages. Are we prepared to nurture Asian
families in our Head Start programs and help them to become contributing members
of our society? Do we know about their cultures? Do we incorporate their diversity
into our programs? Do we provide support in the form of parenting education
and language-rich learning environments? If the answers to these questions are
YES, then our Head Start programs are meeting the unique needs of Asian families.
Young children can acquire a second language if exposed to it in meaningful
experiences. They become increasingly fluent in a second language as they have
opportunities to speak it with a variety of individuals on many different topics
and for a range of reasons (California Department of Education 1998; Quiñones-Eatman
2001).
Excerpt from Phillip C. Gonzales, Becoming Bilingual: First and Second Language
Acquisition
(http://www.headstartinfo.org/English_lang_learners_tkit.htm)
Anita Yuen Wah Choy
is an independent Education Services consultant for
Region IX in Honolulu, HI. T: 808-371-5612; E: choy@hawaii.rr.com
Copyright © 2002-2006 Trans-Management Systems
Corporation. All rights reserved.